Vega VEGABAR 61 4 … 20 mA_HART Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Zařízení Vega VEGABAR 61 4 … 20 mA_HART. VEGA VEGABAR 61 4 … 20 mA_HART Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicioVEGABAR 614 … 20 mA/HARTDocument ID:27519Presióndeproceso/Hidrostáticop

Strany 2

La gama de alimentación detensión puede diferenciarse endependencia de la ejecución del equipo.Los datos para la alimentación de tensión se encuentran

Strany 3

Durante la recepción hayque comprobar inmediatamente la integridaddel alcance de suministros y daños de transporte eventuales. Hay quetratar correspon

Strany 4 - 1 Acerca del prese

4 Montaje4.1 IndicacionesgeneralesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el proceso,especialmente los elementos sensores, sellos y las

Strany 5 - 2 Para su seguridad

La ventilación delas celdas de medida o de la electrónica de la celdade medida se realiza a través de un elemento de filtro en la base de lacarcasa ele

Strany 6

12Fig. 4: Rangos de temperatura1 Temperaturade proceso2 Temperatura ambientePeligro:Los equiposde la versión "Sin aceite y grasa para oxigeno deb

Strany 7

Emplear la junta correspondiente a cada conexión deproceso: Loscomponentes se encuentran en la instrucción adicional "Racoressoldados y juntas&qu

Strany 8 - 3 Descripción del

90 mm (3.54")R 3,5 mm(0.14")3mm(0.12")70 mm (2.76")8 mm(0.32")93 mm (3.66")110 mm (4.33")Fig. 5: Diagrama de taladr

Strany 9 - 3.2 Modo de trabajo

5 Conectar a la alimentación detensión5.1 Preparación de la conexiónPrestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridadsiguientes:l Con

Strany 10 - 3.3 Configuración

En modo de operación HART-Multidrop recomendamos el empleogeneral de cable blindado.En el caso del equipo con entrada de cables ½ NPT y carcasa plásti

Strany 11 - 27519-ES-090416

8 Empujar hacia abajo las palancas del borne, el resorte del bornecierra perceptiblemente9 Comprobar el asiento correcto de los conductores en los bor

Strany 12 - 4 Montaje

Índice1 Acerca delpresente documento1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Grupo de destinatarios . . . .

Strany 13

2 Quitar la placa de montaje de la base de la carcasa321Fig. 7: Componentes de lacarcasa externa para equipos plics®1 Tornillos2 Placa de montaje en l

Strany 14 - 4.2 Pasos de montaje

5.3 Esquema de conexión para carcasa de unacámaraLas figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex comopara la versión Ex ia.1 243Fig. 8:

Strany 15

I²CDisplay1 2 5 6 7 83412Fig. 9: Sistema electrónico ycarcasa de conexión carcasa de una cámara1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)

Strany 16 - (0.14")

123465Fig. 11: Carcasa de doscámaras1 Tapa carcasa cámara de conexiones2 Tapón ciego o enchufe M12 x 1 para VEGADIS 61 (opcional)3 Tapa de la carcasa

Strany 17

312Display1 2I²CFig. 13: Cámara de conexióncarcasa de conexión de dos cámaras1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)2 Terminal de pues

Strany 18 - 5.2 Pasos de conexión

5.5 Esquema de conexión carcasa de dos cámarasEx d1 2 345Fig. 15: Carcasa de doscámaras1 Tapa carcasa cámara de conexiones2 Tapón ciego o enchufe M12

Strany 19

121 2Fig. 17: Cámara de conexióncarcasa de dos cámaras Ex d1 Bornes elásticos para la alimentación de tensión y el blindaje del cable2 Terminal de pue

Strany 20

+-12Fig. 19: Ocupación de conductorescable de conexión1 pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema deanálisis2 Blindaje5

Strany 21 - 5.3 Esquema de conexión pa

5 6 7 81 2DisplayI²C45123Fig. 21: Sistema electrónico ycarcasa de conexiones1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)2 Bornes elásticos

Strany 22

1 2 3 4634125Fig. 22: Conexión del sensoren el zócalo de la caja1 Pardo2 azul3 amarillo4 Blanco5 Blindaje6 Capilares de compensación de presiónI2CDisp

Strany 23

6.6 Aseguramientode los datos de parametrización. . . . .477 Poner en marcha con PACTware y otros programas deconfiguración7.1 Conectar el PC a través

Strany 24

l Indicación deltipo de equipo, versión de firmware así como laetiqueta (TAG) del sensor (denominación del sensor)l La señal de salida salta momentánea

Strany 25 - 5.5 Esquema de conexión car

6 Puesta en funcionamiento con el módulo devisualización y configuración PLICSCOM6.1 Descripción breveEl modulo de visualización y configuración sirve p

Strany 26

Fig. 24: Poner módulo devisualización y configuraciónIndicaciones:En casode que se desee reequipar el equipo con un módulo devisualización y configuraci

Strany 27

6.3 Sistema deconfiguración1.1231Fig. 25: Elementos de visualizacióny configuración1 Display LC2 Indicación de los números de los puntos del menú3 Tecla

Strany 28 - 5 6 7 81 2

6.4 Pasos de puesta en marchaEn elcaso de régimen de operación HART-Multidrop (varios sensoresen una salida) hay que realizar el direccionamiento a nt

Strany 29 - 5.8 Fase de conexión

En este punto de menú seleccionela unidad de ajuste así como launidad para la indicación de temperatura en la pantalla.Para la selección de la unidad

Strany 30

5 Seleccionar con [->] la unidad deseada, p. ej. kg/ dm³ y confirmarcon [OK], aparece el submenú "Densidad".Unidad de ajusteDensidad000100

Strany 31 - 6.1 Descripción breve

+000.0 %=+0000.0 mbar0000.0 mbar2 Con [+] y [->] ajustar el valor porcentual deseado3 Confirmar con [OK]y editar el valor de mbar deseado.4 Con [+]

Strany 32

1 Seleccionar aplicación medición de presión de proceso2 Seleccionar la unidad de ajuste3 Realizar corrección de posición4 Realizar ajuste cero5 Reali

Strany 33 - - Retorno al menú de orden

En este punto de menú seleccionela unidad de ajuste así como launidad para la indicación de temperatura en la pantalla.Para la selección de la unidad

Strany 34 - Dirección 0

1 Acerca del presente documento1.1 FunciónLa presente instrucción de servicio suministra las informacionesnecesarias para montaje, conexión y puesta e

Strany 35

2 Seleccionar con [->], p. Ej. Aceptar el valor de medición actual.Corrección de posición¿Aceptar el valor de mediciónactual?▶AceptarEditar3 Confirm

Strany 36

2 Con [->] y [OK] ajustar el valor mbar deseado3 Confirmar con [OK] y pasar al resumen de menú con [->].De esta forma queda concluido el ajuste s

Strany 37

l Tiempo integraciónl Curva delinealizaciónl Etiqueta - sensorl Valor de indicaciónl Unidad de indicaciónl Escalal Salida de corrientel Unidad de ajus

Strany 38

Área de menú Función Valor deresetSalida de corriente - corriente máxi-ma20,5 mALos valores de los puntos de medición "no"se inicializan con

Strany 39

6.5 Plan de menúInformación:En dependencia del equipamiento y la aplicación las ventanas demenú con fondo claro no están siempre disponibles.Ajuste bá

Strany 40

Diagnóstico3Ajuste básicoDisplay▶DiagnósticoServicioInfo3.1Indicador de seguimientop-min.: -5,8 mbarp-max.: 167.5 mbarT-min.: -12.5 °CT-max.: +85.5 °C

Strany 41 - Curva de linealización

Info5Ajuste básicoDisplayDiagnósticoServicio▶Info5.1Tipo de equipoNúmero de serie123456785.2Fecha de calibración21 de Enero 2009Versión de software3.5

Strany 42 - ¿Copiar datos del sensor?

6.6 Aseguramiento de los datos deparametrizaciónSe recomienda la anotación de los datos ajustados, p. Ej., en lapresente instrucción de servicio, arch

Strany 43

7 Poner en marcha con PACTware yotrosprogramas de configuración7.1 Conectar el PC a través de VEGACONNECT312Fig. 26: Conexión del PC directamente alsen

Strany 44 - 6.5 Plan de menú

Componentes necesariosl VEGABAR 61l PC con PACTware y DTM-VEGA adecuadol VEGACONNECTl Fuente de alimentación o analizador12 43OPENTWISTUSBLOCKFig. 28:

Strany 45

2 Para su seguridad2.1 PersonalautorizadoTodas las manipulaciones descritas en esta instrucción de serviciopueden ser realizadas solamente por especia

Strany 46

Indicaciones:Favorde prestar atención, a que durante la puesta en marcha delVEGABAR 61 hay que emplear la versión actual de DTM-Collection.Todas los V

Strany 47

8 Mantenimiento y eliminación deinterrupciones8.1 ConservarEn caso de empleo acorde con las prescripciones no se requieremantenimiento alguno durante

Strany 48

Conectar un multímetromanual al rango de medición adecuado segúnel esquema de conexión.? Señal 4 … 20 mA inestablel Variaciones de nivelà Ajustar el t

Strany 49

? E041l Errorde hardwareà Cambiar el equipo o enviarlo a reparaciónEn dependencia de la causa de interrupción y de las medidastomadas hay que realizar

Strany 50

Accionar el botón " Actualizar software„, seleccionando el archivohex extraído previamente. Después se puede iniciar la actualizacióndel software

Strany 51 - 8.2 Eliminar interrupciones

9 Desmontaje9.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condiciones de procesopeligrosas tales como p. Ej., presió

Strany 52

10 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesTipo de presión Sobrepresión o presión absolutaPrincipio de medición en dependencia del rango de medición ce

Strany 53 - 8.3 Cambiar pieza electrónica

Resolución dela señal 1,6 µASeñal de fallo salida de corriente (Ajustable) Valor mA invariable, 20,5 mA, 22 mA, < 3,6 mACorriente máx. de salida 22

Strany 54 - 8.5 Reparación del equipo

Magnitud de entradaAjusteRango d e ajuste del ajuste mín./máx. respecto a la gama nominal de ajuste:- Valor porcentual -10 … 110 %- Valor de presión -

Strany 55 - 9 Desmontaje

Gama nominal de ajuste Capacidad desobrecar-ga presión máximaCapacidad de sobrecar-ga presión mínimaPresión absoluta0 … 1 bar/0 … 100 kPa 35 bar/3500

Strany 56 - 10 Anexo

2.5 indicaciones de seguridad en el equipoHay queatender a los símbolos e indicaciones de seguridad puestosen el equipo.2.6 Conformidad CEEste equipo

Strany 57

Influencia delmedio y de la temperatura ambienteValido para equipos con salida de señal digital (HART, Profibus PA, Foundation Fieldbus) asícomo para eq

Strany 58

- Brida DN 50 PN 40 contubo 200 mm 2,1- Brida DN 80 PN 40, Forma C, DIN 2501 0,4- Brida 1" 150 lbs RF ANSI B16,5; contubo 2", 3"1,8- Br

Strany 59

Resistencia a la vibración vibraciones mecánicas con 4 g y 5 … 100 Hz13)Resistencia a choques térmicos Aceleración 100 g/6 ms14)Datos electromecánicos

Strany 60

Datos electromecánicos - versión IP 66/IP 68 (1 bar)Entrada de cable- Carcasa de una cámara l 1 x racor atornillado para cable IP 68 M20 x 1,5;1 x tap

Strany 61

Cable de conexión entre el equipo IP 68 y la carcasa externa:- Construcción cuatro conductores, un cable de soporte, un capilarde compensación de pres

Strany 62

Ondulación residual permisible- < 100 Hz Uss< 1 V- 100 … 10 kHz Uss< 10 mVCarga ver diagrama100075050025012 181614 20 22 24 26 28 30 32 34 36

Strany 63

Seguridad funcional según IEC 61508-4- Arquitectura monocanal (1oo1D) hasta SIL2- Arquitectura diversitaria redundante dedos canales (1oo2D)hasta SIL3

Strany 64

10.2 MedidasCarcasaen tipo de protección IP 66/IP 67~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2.72")ø 77 m

Strany 65

Carcasa en tipo de protección IP 66/IP 68 (1 bar)117 mm (4.61")120 mm (4.72")~ 103 mm(4.06")~ 105 mm (4.13")ø 77 mm(3.03")116

Strany 66

Versión IP 68 con carcasa externa1265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3 35/64"

Strany 67 - 10.2 Medidas

transporte", "Montaje" así como en "Datos técnicos" bajo "Condicio-nes de proceso". En cada caso las prescripciones

Strany 68

VEGABAR 61 - Versión embridada122mm (4 51/64") 122mm (4 51/64") 51mm (2 1/64") 3 5/8"7 1/2" 1/8" 1/8"4xø 5/8"4

Strany 69

VEGABAR 61 - Versión embridada3 5/8"7 1/2" 1/8" 1/8"4xø 5/8"4xø 5/8"4 3/4"6 63/4"3 7/8"2 9/32" 2 43/

Strany 70

VEGABAR 61 - Tubo transmisor de presión 14 31/64" 1 13/16" 1 1/32"5 33/64" 2 3/64" 1 17/64"6 9/64" 2 3/4" 1 31

Strany 71

VEGABAR 61 - Tubo transmisor de presión 24 31/64" 5 3/64" 1 1/32"6 9/64" 6 11/16" 1 31/32"6 17/32" 7 11/64" 3

Strany 72

VEGABAR 61 - Tubo transmisor de presión 3128 mm (5 3/64")M55x2ø 56mm (2 13/64")ø 44,5mm (3 3/4")~ 132 mm (5 13/64")ø 38,5 mm (1 33

Strany 73

VEGABAR 61 - Conexión asépticaRV115 mm (4 17/32")ø 78 mm (3 5/64")Fig. 39: VEGABAR 61 - RV = Tubuladuras roscadas según DIN 11851VEGABAR 61

Strany 74

VEGABAR 61 - Transmisorde presión celular135 mm (5 5/16")100 mm (3 15/16")b4 17/32"45/64" 2 43/64"5 29/32"45/64" 3

Strany 75

VEGABAR 61 - Versión roscadaSW32SW41SW55SW55G¾BG1B1½”NPTG1½B ø 22 mm (0.87") ø 32 mm (1.26")20 mm(0.79")~105 mm(4.13")~105 mm(4.72

Strany 76

VEGABAR 61 - Versión roscada con adaptador de temperaturaSW27G1Aø 26 mm (1 1/32")LFig. 42: VEGABAR 61 - Versión roscada conadaptador de temperatu

Strany 77

10.3 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.co

Strany 78

3 Descripción delproducto3.1 ConstrucciónEl alcance de suministros se compone de:l Transmisor de presión VEGABAR 61l Documentación- Esta instrucción d

Strany 79 - 10.4 Marca registrada

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemaniaTeléfono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] de impres

Strany 80 - ISO 9001

Los componentes se encuentran disponibles en diferentes variantes.321Fig. 1: Ejemplo deun VEGABAR 61 con conexión de brida DN 50 PN 40 y cajaplástica1

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře